Griechtranscoder.

GreekTranscoder ist ein Programm, das polytonische griechische Zeichen konvertiert, die mit einem Text, der in einem anderen kodieren ist
Jetzt downloaden

Griechtranscoder. Ranking & Zusammenfassung

Anzeige

  • Rating:
  • Lizenz:
  • GPL
  • Preis:
  • FREE
  • Name des Herausgebers:
  • David-Artur Daix
  • Website des Verlags:
  • http://www.greektranscoder.org/#whatis
  • Betriebssysteme:
  • Mac OS X 10.2 or later
  • Dateigröße:
  • 4.4 MB

Griechtranscoder. Stichworte


Griechtranscoder. Beschreibung

GRECHTRANSCODER ist ein Programm, das polytonische griechische Zeichen konvertiert, die mit einem Text, der in einem anderen kodierenden Kodierungen in einem anderen eins eingeschrieben ist, ein Programm ist ein Programm, das polytonische griechische Zeichen konvertiert, die mit einem in einem anderen kodierenden Text geschrieben werden. Das Hauptziel ist es, die Umwandlung von Dokumenten mit älteren Schriften und Kodierungen in Unicode-Schriftarten zu ermöglichen. Es ermöglicht jedoch auch den Umwandeln von Text zwischen älteren Kodierungen sowie von Unicode in diese veralteten Formate. Erfolgreicher GreekTranscoder unterstützt die folgenden älteren Legacy-Kodierungen: Beta-Code GreekKeys Ismini Lasergreek Paulina Greek Sgreek Spionischer Supergreek Vilnius Universität Wingreek (und Sohn von Wingreek) und von Kurs, GreekTranscoder unterstützt Unicode, die entweder komponierte oder Komponisten von Zeichen verwenden. Mit dem Programm können Sie auswählen, welche Option Sie auf Ihren Unicode-Text anwenden möchten. Es ermöglicht Ihnen auch, dass Sie der TLG-Nutzung in Bezug auf Unicode-Codepoints entsprechen, die laut TLG laut TLG "veraltet" sein sollte. Ein Unicode-Text kann mit unterschiedlichen Konvertierungseinstellungen in Unicode selbst umgewandelt werden. Was in dieser Version neu ist: Die E-Codierung von Vilnius ist jetzt unterstützt. Die Routine, die die Sequenzen der Unicode-Komponie-Zeichen überprüft, ist jetzt viel effizienter. Die Standardschriftliste enthält jetzt 'Code2001', 'Gentium' und 'Gentiumalt' und 'Alphabetum' sowie alle in der Antiochius-Dokumentation aufgelisteten Vilnius-Universitätscoding-Schriftarten. Die Standardschriftliste enthält nicht mehr die sogenannten 'semata'-Schriftarten. Der Ersatz Die Bestellung wurde modifiziert, sodass die Kapitalvokale mit Progggrammeni jetzt nach dem kleinen Buchstaben Iota mit Diakritiken behandelt werden, jedoch vor dem einfachen kleinen Buchstaben iota.Die Transcoder wurden ein paar Fehler korrigiert. Die Behandlung von Wingreek-Zitat-Markierungen Problem an Fenstern, in denen, selbst wenn die minimale Konfiguration nicht erfüllt war, das Programm immer noch laden. Windows wird das Programm ein kleineres Fenster anzeigt und ARIAL 10PT anstelle von 12p verwendet T.Requirements: GreekTranscoder wird als Microsoft Word-Dokumentvorlage verteilt. Es ist mit Visual Basic 5 (die neueste Version in der Macintosh-Version des Büros verfügbar) programmiert und steht dem Benutzer als Makro in Word zur Verfügung. Ihre Version von Microsoft Word und Ihr Betriebssystem muss Unicode unterstützen, um das Programm zu verwenden. Mindestanforderungen sind wie folgt: Macintosh: Microsoft Word 2004 oder höher, was Mac OS X 10.2.8 oder höher bedeutet. Dies ist die erste Version der Anwendung, die Unicode vollständig unterstützt, die von GreekTranscoder benötigt wird.


Griechtranscoder. Zugehörige Software